Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 13:9

Context
NETBible

But Saul (also known as Paul), 1  filled with the Holy Spirit, 2  stared straight 3  at him

NIV ©

biblegateway Act 13:9

Then Saul, who was also called Paul, filled with the Holy Spirit, looked straight at Elymas and said,

NASB ©

biblegateway Act 13:9

But Saul, who was also known as Paul, filled with the Holy Spirit, fixed his gaze on him,

NLT ©

biblegateway Act 13:9

Then Saul, also known as Paul, filled with the Holy Spirit, looked the sorcerer in the eye and said,

MSG ©

biblegateway Act 13:9

But Saul (or Paul), full of the Holy Spirit and looking him straight in the eye, said,

BBE ©

SABDAweb Act 13:9

But Saul, whose other name is Paul, being full of the Holy Spirit, looking hard at him, said,

NRSV ©

bibleoremus Act 13:9

But Saul, also known as Paul, filled with the Holy Spirit, looked intently at him

NKJV ©

biblegateway Act 13:9

Then Saul, who also is called Paul, filled with the Holy Spirit, looked intently at him

[+] More English

KJV
Then
<1161>
Saul
<4569>_,
(who
<3588>
also
<2532>
[is called] Paul
<3972>,)
filled with
<4130> (5685)
the Holy
<40>
Ghost
<4151>_,

<2532>
set his eyes
<816> (5660)
on
<1519>
him
<846>_,
NASB ©

biblegateway Act 13:9

But Saul
<4569>
, who
<3588>
was also
<2532>
known as Paul
<3972>
, filled
<4092>
with the Holy
<40>
Spirit
<4151>
, fixed
<816>
his gaze
<816>
on him,
NET [draft] ITL
But
<1161>
Saul
<4569>
(also
<2532>
known as Paul
<3972>
), filled
<4130>
with the Holy
<40>
Spirit
<4151>
, stared straight
<816>
at
<1519>
him
<846>
GREEK
saulov
<4569>
N-NSM
de
<1161>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
kai
<2532>
CONJ
paulov
<3972>
N-NSM
plhsyeiv
<4130> (5685)
V-APP-NSM
pneumatov
<4151>
N-GSN
agiou
<40>
A-GSN
atenisav
<816> (5660)
V-AAP-NSM
eiv
<1519>
PREP
auton
<846>
P-ASM

NETBible

But Saul (also known as Paul), 1  filled with the Holy Spirit, 2  stared straight 3  at him

NET Notes

sn A parenthetical note by the author.

sn This qualifying clause in the narrative indicates who represented God in the dispute.

tn Or “gazed intently.”




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA